Benutzerbeiträge von „Hannes“
Aus Forum Freie Lastenräder
23. Mai 2020
- 14:5614:56, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −77 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „Overall, we have found that the rental interval should be chosen over the actual useful life in order to compensate for misinterpretations by users. A posting…“
- 14:5614:56, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +294 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/9/en Die Seite wurde neu angelegt: „Overall, we have found that the rental interval should be chosen over the actual useful life in order to compensate for misinterpretations by users. A posting…“ aktuell
- 14:5514:55, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −5 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Keine Bearbeitungszusammenfassung
- 14:5514:55, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −5 Bytes Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/7/en Keine Bearbeitungszusammenfassung aktuell
- 14:5514:55, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −3 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „There is a middle road to Lastenvelo Freiburg with four-hour rental periods. In comparison to the daily booking, the borrowing of bicy…“
- 14:5514:55, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +369 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/8/en Die Seite wurde neu angelegt: „There is a middle road to Lastenvelo Freiburg with four-hour rental periods. In comparison to the daily booking, the borrowing of bicy…“ aktuell
- 14:5514:55, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +38 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/7/en Die Seite wurde neu angelegt: „===Vierstündige Ausleih-Intervalle===“
- 14:5514:55, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −7 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „''<br />The Detmolder Lastenrad is currently even testing a half-hourly loan.<br />''“
- 14:5514:55, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +116 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/6/en Die Seite wurde neu angelegt: „''<br />The Detmolder Lastenrad is currently even testing a half-hourly loan.<br />''“ aktuell
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −135 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />The following points should be considered when renting the equipment by the hour: * Higher user requirements can be met and the cargobike is better utili…“
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +789 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/5/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />The following points should be considered when renting the equipment by the hour: * Higher user requirements can be met and the cargobike is better utili…“ aktuell
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −10 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „===Hourly loan===“
- 14:5414:54, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +17 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/4/en Die Seite wurde neu angelegt: „===Hourly loan===“ aktuell
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −58 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />''That's what the Hannah team does. It only gives it on a daily basis, because the wards cannot always cope with the higher workload. However, the st…“
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +720 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/3/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />''That's what the Hannah team does. It only gives it on a daily basis, because the wards cannot always cope with the higher workload. However, the st…“ aktuell
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen −35 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />Think carefully about whether you want to lend your cargobike by the day or by the hour. At the moment, most of the initiatives only offer a loan on a da…“
- 14:5314:53, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +342 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/2/en Die Seite wurde neu angelegt: „<br />Think carefully about whether you want to lend your cargobike by the day or by the hour. At the moment, most of the initiatives only offer a loan on a da…“ aktuell
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +2 Bytes Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „__NOTOC__ ===Borrowing by the day===“
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +36 Bytes N Translations:Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/1/en Die Seite wurde neu angelegt: „__NOTOC__ ===Borrowing by the day===“ aktuell
- 14:5214:52, 23. Mai 2020 Unterschied Versionen +3.560 Bytes N Verleihdauer: Tage- oder stundenweise?/en Die Seite wurde neu angelegt: „Rental period: per day or per hour?“